Geek & Sundry’s fun and fantastic series about games and gamers, TableTop, is returning for a new season of episodes as soon as April 4th. This is wonderful and welcome news. Host and producer Wil Wheaton hints at some of the games and guests to feature on the show over at Wil Wheaton dot Net today, so go and get ready for future eps now. Onward.
This weekend I ran the first session of an ongoing campaign-in-miniature set in Middle-earth, using the game rules from Francesco Nepitello’s The One Ring (TOR).
In the parlance of play, I’m hacking and drifting this game in bits and bobs to get a certain kind of play out of it. Some of the adjustments I’ve made come from ideas cooked up back when I was a playtester on the game. Other tweaks come from Nepitello’s own ongoing development of the game, including rules incorporated in later official supplements like Tales From Wilderland (written by the under-sung hero, Gareth Ryder-Hanrahan). For example, we used the revised journey rules Nepitello’s been exploring on his blog (and talking about online) rather than those published in the official game rules.
I don’t quite have it yet, but there’s something here. Spoilers for Indiana Jones movies follow.
Writer, actor, geek, gamer, and producer Wil Wheaton has a shiny new web series coming to the shiny new YouTube channel, Geek and Sundry. The show’s called TableTop and its something like Celebrity Poker meets Dinner For Five except instead of dinner or poker there are fun and funny people playing fun and funny tabletop games. The first episode debuts on Friday, April 2nd, on the aforementioned Geek and Sundy YouTube channel.
Word from the WonderCon panel at which the network was announced by executive producer and prolific writer/actress, Felicia Day, is that the show will feature a variety of board games, plus RPGs like Dragon Age and Fiasco. Check out the show trailer and the channel’s sizzle reel for a glimpse at some of the guests coming to the show, too. I am maximum eager to see this show light up my computer monitor and, one hopes, to give eventual DVDs as gifts to would-be players seeking primers on a variety of fun tabletop games.
I want to write a missed-connection piece for those beautiful RPGs that have passed me on the train or gone unmet at the coffeehouse.
Different kinds of game texts connect with different kinds of audiences. Naturally an audience may tend to prefer and admire the text that connects with them over those that don’t. Can we manage the nuance and understanding that appreciates that games that might miss us, as individuals or an audience, might successfully connect with some other audience?
That is, games that capture an audience other than you or I might not be badly written or unsuccessfully designed or whatever else. Can’t we find ways to parse and understand texts that missed us without disparaging texts and audiences that have found each other?
As I meet more and more gamers, I discover an audience wider than that served by any one text—and audiences that presume the books they connect with are doing it “right” and the others are doing it “badly.” This is precisely as narrow-minded as the perspective of the books that missed their chance to connect with this audience. This is sort of a shame, but it is no big deal. We write from where we stand. We’ll make mistakes. We’ll gather some readers on this try and others with the next. At least we’re here together; does it matter which road we took coming in?
The RPG audience deserves a variety of texts, writing styles, and voices. A necessary consequence of that diversity shall be that not all texts shall connect with all audiences on every try. That is not a value judgment. It just is.
Let us not disparage an RPG just because it was not written in our argot, even if it was written in our language.